Re: Muslim (arabisch) = Gottergebener

Die Ewige Religion

Geschrieben von Ahmet am 30. Juni 2001 23:18:16:

Als Antwort auf: Re: Muslim (arabisch) = Gottergebener geschrieben von Safiya am 27. Juni 2001 08:05:30:

Hallo Safiya,

>> S:Haben sie Jesus als Prophet anerkannt?Ich glaube du bringst die
Reihenfolge durcheinander!

Haben Sie denn überhaupt neben Gott jemanden anerkannt? Ganz sicher nicht, denn das zweite Gebot sagt ja deutlich, dass der Mensch sich nicht soll etwas irdischem niederwerfen. Auch ein Prophet ist nur ein Mensch. Aber einer, der diejenigen Menschen an den einen ewigen Gott erinnert, welche durch ihre Nachlässigkeit Gott und seine Gebote >nicht mehr< ernst nahmen.

>> Im Qur`an steht:"Sprecht`Wir glauben an Allah und an das,was uns herabgesandt wurde, und was Moses und Jesus gegeben wurde,und was den Propheten von ihrem Herrn gegeben worden ist.Wir machen zwischen ihnen keinen Unterschied, und IHM sind wir ergeben.(Sura 2/136)

....an Allah..... Also an den Gott, den es schon seit ewig gibt (Um keine Verwirrung zu bringen, solltest Du auch Allah als "der Gott" übersetzen).
.....das,was uns herabgesandt wurde...... Also an die Torah, Evangelien und den Koran
.....was Moses und Jesus gegeben wurde, und was den Propheten von ihrem Herrn gegeben worden ist....... Also die Worte und Gebote Gottes
.....Wir machen zwischen ihnen keinen Unterschied,...... Also egal, ob Christ, Jude oder Muslime
..... und IHM sind wir ergeben......An Gott alleine und an das, was von IHM herabgesandt wurde, sollen wir glauben und nur diesem ergeben sein!!!

Mit dieser Sure kann ich mich gut identifizieren. Ich befolge genau das, indem ich nicht einer von Menschen geschaffenen Religion folge, sondern nur Gott, der ja nicht erst 600 n.Chr. entstand. Zudem nehme ich seine herabgesandten Schriften ernst und mache keinen Unterschied zwischen den Menschen. An der Religion wird uns Gott nicht prüfen, sondern am Verhalten deinem Nächsten gegenüber.

>> Warum steht dann im Qur`an:"Heute habe ICH euch eure Religion vervollkommnet und Meine Gnade an euch vervollendet und euch den Islam zum Glauben erwählt."(Sura 5/3)?

Warum übersetzt Du den Vers nicht vollständig? Stelle Dich doch mal in die Lage des Propheten. Laut Koran wollte er ja die Menschen an Gott erinnern, weil die Menschheit vom rechten Weg >abgekommen< ist. Das heisst, einst war es noch so, dass man nach den Evangelien und der Torah lebte, und das war für Gott gut. Als dann aber die Menschen vom Weg abkamen (Streit um die Wahrheit), gab Gott ihnen den Koran als Bestätigung dieser, was nicht mehr erkannt wurde. Also heisst es in dieser Sure: "Heute habe ICH euch eure (die Ewige) Religion vervollkommnet (wiederhergestellt) und Meine Gnade an euch vervollendet und euch den Frieden in Hingabe zu Gott zum Glauben erwählt."

>> ...oder:"Ist denn der,dem Allah die Brust für den Islam geweitet hat,so dass er Licht von seinem Herrn empfängt(einem Ungläubigen gleich)?"Sura 10/57

...oder:"Ist denn der,dem Gott die Brust für den Frieden in Hingabe zu Gott geweitet hat, so dass er Licht von seinem Herrn empfängt(einem Ungläubigen gleich)?"
Nein, warum auch........

Gruss
Ahmet

>> Safiya





Antworten:

Die Ewige Religion